Mjere dezinfekcije kod ebole i ostalih karantenskih bolesti moraju se strogo primjenjivati prema prethodno izrađenim standardnim operativnim procedurama. Pored dezinficijensa, ključne mjere zaštite uključuju i osobnu zaštitnu opremu koja se sastoji od: rukavica, ogrtača, maske, navlaka za cipele, zaštitnih naočala ili maske, a pri liječenju teških bolesnika s jakim hemoragijama, kašljem, povraćanjem, dijarejom, potrebno je koristiti respirator s HEPA-filterima. Zaštitna oprema se mora oblačiti i svlačiti prema propisanoj proceduri za što je potrebno dodatno educirati i istrenirati medicinsko osoblje.
Kako je organiziran prostor za smještaj bolesnika?
Prostor za smještaj bolesnika mora biti adekvatno organiziran. Idealno je kada postoje adekvatne izolacijske jedinice s podtlakovima u bolesničkoj sobi i pretprostorima te kompletnom opremom za nadzor i intenzivno liječenje bolesnika.
Mjere osobne zaštite u kontroli karantenskih bolesti, a u ovom slučaju ebole VHV (EHV), su ključne u sprječavanju širenja bolesti, a osobito nozokomijalnih infekcija. Prostor za smještaj bolesnika mora biti adekvatno organiziran. Idealno je kada postoje adekvatne izolacijske jedinice s podtlakovima u bolesničkoj sobi i pretprostorima te kompletnom opremom za nadzor i intenzivno liječenje bolesnika. Rijetke su međutim zemlje i zdravstvene institucije koje imaju takve prostore.
Odjel za izolacije Klinike za infektivne bolesti „Dr. Fran Mihaljević“ u Zagrebu, osigurava dobru prostornu izolaciju bolesnika, ali za sada ne posjeduje strojarske instalacije za postizanje negativnog tlaka u sobama.
U slučaju pojave importiranih slučajeva EHV u lokalnim zdravstvenim ustanovama, moguće je privremeno i improvizirati izolacijske jedinice.
Primjer korištenja dezinficijensa i plana dezinfkecije
Preporuka je koristiti registrirana bolnička dezinfekcijska sredstva sa širokim antivirusnim učinkom prema virusima sa i bez ovojnice.
Potrebno je osigurati jednokrevetnu sobu s predsobljem kao jedinim ulazom te dovod vode za pranje ruku i dovoljne količine adekvatnih dezinfekcijskih sredstava. U pravilu se koriste klorni preparati, te preparati koji sadrže glutaraldehid i fenol. Iako virusi ebole imaju lipidnu ovojnicu, zbog dodatnih mjera opreza, Centri za kontrolu bolesti (CDC, Atlanta, SAD) preporučaju korištenje jačih proizvoda za dezinfekciju nego što se obično traže za viruse s ovojnicom, pa se preporuča koristiti registrirana bolnička dezinfekcijska sredstva sposobna inaktivirati viruse bez ovojnice (npr. norovirus, rotavirus, adenovirus, poliovirus) sa širokim antivirusnim učinkom prema virusima sa i bez ovojnice.
Primjer dezinficijensa za korištenje kod karantenskih bolesti i mjera dezinfekcije kože sluznica, ali i prostora i instrumenata u zdravstvenim institucijama u ambulantnim uvjetima te na odjelima i u laboratorijima je pokazan u tablicama 1.- 3.
Tablica 1. Plan dezinfekcije u prijemnoj ambulanti za pregled bolesnika sa sumnjom na karantenske bolesti (pdf)
Tablica 2. Plan dezinfekcije u odjelu za izolaciju (karantena)(pdf)
Tablica 3. Plan dezinfekcije u laboratoriju trećeg stupnja biosigurnosti (BSL3) pri radu s kliničkim materijalom bolesnika sa sumnjom na karantenske bolesti (pdf)
Mjere dezinfekcije se moraju strogo primjenjivati prema prethodno izrađenim standardnim operativnim procedurama.
Propisana procedura oblačenja i svlačenja zaštitne opreme
Pored dezinficijensa, ključne mjere zaštite uključuju i osobnu zaštitnu opremu koja se sastoji od: rukavica, ogrtača, maske, navlaka za cipele, zaštitnih naočala ili maske, a pri liječenju teških bolesnika s jakim hemoragijama, kašljem, povraćanjem, dijarejom, potrebno je koristiti respirator s HEPA-filterima (od engl. High-efficiency particulate air). Zaštitna oprema se mora oblačiti i svlačiti prema propisanoj proceduri (slika 1. i 2.) za što je potrebno dodatno educirati i istrenirati medicinsko osoblje.
Oblačenje zaštitne opreme (pdf)
Skidanje zaštitne opreme (pdf)
Educirano medicinsko osoblje i povremeni treninzi za rad u karantenskim uvjetima
U bolesničkoj sobi je najbolje koristiti ako je moguće opremu za jednokratnu upotrebu, a oštre predmete odlagati u čvrste kontejnere s dezinficijensom. Sav otpad se mora pohraniti u duplim vrećama za autoklaviranje i autoklavirati ili spaliti. Iznimno je važna educiranost medicinskog osoblja koje mora prolaziti povremene treninge za rad u karantenskim uvjetima. Tijekom rada s bolesnikom provodi se minimalna neophodna njega bolesnika uz što manji rizik od ekspozicije, a sve poslove obavlja iskusno, educirano osoblje. U slučaju prosipanja infektivnog materijala, potrebno je trenutno izaći iz prostora na 5-10 minuta, nakon toga prosuti sadržaj preliti s dezinficijensomi i ostaviti 30 minuta, a potom obrisati s adsorbentnim materijalom natopljenim u dezinficijens, koji se zatim odlaže u vreće za autoklaviranje. U slučaju incidenta potrebno je odmah oprati/isprati oštećeno mjesto/ranu unutar pet minuta od ekspozicije. Za sluznice (oči, usta, nos) je potrebna kontinuirana irigacija s jakim mlazom tekuće vode, sterilnom fiziološkom otopinom > 15 minuta te odgovarajućim dezinficijensom (tablice 1.- 3.). Kožu treba čistiti najmanje 15 minuta obilnim polijevanjem i natapanjem rane sapunom, nakon toga odgovarajućim dezinficijensom (tablice 1.- 3.).
Rad u kliničkom laboratoriju
Sve opisane mjere vrijede i za rad u laboratorijima, a klinički materijal se inaktivira u BSL3 ili BSL4 laboratoriju, te se nakon toga može koristiti u kliničkim laboratorijima za daljnju dijagnostiku i kliničko-laboratorijske testove. Prilikom slanja uzoraka u dijagnostičke laboratorije, primarni spremnik je potrebno obrisati dezinficijensom te staviti u vrećicu sa znakom biohazarda i čvrsti sekundarni spremnik. Ako je transport izvan zdravstvene institucije u kojoj se nalazi bolesnik, potrebno je uzorak slati prema važećim propisima trostrukog pakiranja (primarni spremnik se stavlja u sekundarni spremnik, a sve se pakira u čvrstoj, nepropusnoj kartonskoj kutiji) s oznakama da se radi o opasnom biološkom materijalu kategorije A (znak biohazarda, znak UN 2814 i UN 2900).
Literatura
- Ajayi NA, Nwigwe CG, Azuogu BN, et al. Containing a Lassa fever epidemic in a resource-limited setting: outbreak description and lessons learned from Abakaliki, Nigeria (January-March 2012). Int J Infect Dis. 2013 Nov;17(11):e1011-6.
- Bauer MP, Timen A, Vossen AC, van Dissel JT. Marburg hemorrhagic fever in returning travellers: an overview aimed at clinicians. Clin Microbiol Infect. 2014 May 11. doi: 10.1111/1469-0691.12673.
- Bente DA, Forrester NL, Watts DM, McAuley AJ, Whitehouse CA, Bray M. Crimean-Congo hemorrhagic fever: history, epidemiology, pathogenesis, clinical syndrome and genetic diversity. Antiviral Res. 2013 Oct;100(1):159-89.
- Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, 5th ed, CDC/NIH, USA 2007
- Bühler S, Roddy P, Nolte E, Borchert M. Clinical documentation and data transfer from Ebola and Marburg virus disease wards in outbreak settings: health care workers' experiences and preferences. Viruses. 2014 Feb 19;6(2):927-37.
- Buttigieg KR, Dowall SD, Findlay-Wilson S, et al. A novel vaccine against Crimean-Congo Haemorrhagic Fever protects 100% of animals against lethal challenge in a mouse model. PLoS One. 2014 Mar 12;9(3):e91516.
- CDC. Update: Management of patients with suspected viral hemorrhagic fever. MMWR 44 (No. 25):475--479, June 30, 1995.
- Centers for Disease Control and Prevention and World Health Organization. Infection Control for Viral Haemorrhagic Fevers in the African Health Care Setting. Atlanta, Centers for Disease Control and Prevention, 1998: 1-198.
- Changula K, Kajihara M, Mweene AS, Takada A. Ebola and Marburg virus diseases in Africa: Increased risk of outbreaks in previously unaffected areas? Microbiol Immunol. 2014 Sep;58(9):483-91.
- Cheng Y, Li Y, Yu HJ. Ebola virus disease: general characteristics, thoughts, and perspectives. Biomed Environ Sci. 2014 Aug;27(8):651-3. doi: 10.3967/bes2014.100.
- Fajs L, Jakupi X, Ahmeti S, Humolli I, Dedushaj I, Avšič-Županc T. Molecular epidemiology of Crimean-Congo hemorrhagic fever virus in Kosovo. PLoS Negl Trop Dis. 2014 Jan 9;8(1):e2647.
- Falzarano D, Feldmann H. Vaccines for viral hemorrhagic fevers--progress and shortcomings. Curr Opin Virol. 2013 Jun;3(3):343-51.
- Fernandez-Garcia MD, Negredo A, Papa A, Donoso-Mantke O, Niedrig M, Zeller H, Tenorio A, Franco L; Enivd Members. European survey on laboratory preparedness, response and diagnostic capacity for Crimean-Congo haemorrhagic fever, 2012. Euro Surveill. 2014 Jul 3;19(26).
- Geisbert TW. Medical research: Ebola therapy protects severely ill monkeys. Nature. 2014 Aug 29. doi: 10.1038/nature13746.
- Gulland A. First Ebola treatment is approved by WHO. BMJ. 2014 Sep 8;349:g5539. doi: 10.1136/bmj.g5539.
- Heald AE, Iversen PL, Saoud JB, et al. Safety and Pharmacokinetic Profiles of Phosphorodiamidate Morpholino Oligomers with Activity against Ebola Virus and Marburg Virus: Results of Two Single Ascending Dose Studies. Antimicrob Agents Chemother. 2014 Aug 25. pii: AAC.03442-14.
- Hill CE, Burd EM, Kraft CS, et al. Laboratory test support for ebola patients within a high-containment facility. Lab Med. 2014 Summer;45(3):e109-11.
- Koehler JW, Hall AT, Rolfe PA, et al. Development and Evaluation of a Panel of Filovirus Sequence Capture Probes for Pathogen Detection by Next-Generation Sequencing. PLoS One. 2014 Sep 10;9(9):e107007. doi:10.1371/journal.pone.0107007. eCollection 2014.
- Laboratory biosafety manual, 3rd ed, WHO, Switzerland, 2004
- Lau E. Pathogen genetics: Origin and transmission of Ebola virus outbreak. Nat Rev Genet. 2014 Sep 9. doi: 10.1038/nrg3823.
- Lefebvre A, Fiet C, Belpois-Duchamp C, Tiv M, Astruc K, Aho Glélé LS. Case fatality rates of Ebola virus diseases: A meta-analysis of World Health Organization data. Med Mal Infect. 2014 Sep 2. pii: S0399-077X(14)00208-X. doi: 10.1016/j.medmal.2014.08.005.
- Leroy EM, Labouba I, Maganga GD, Berthet N. Ebola in West Africa: The outbreak able to change many things. Clin Microbiol Infect. 2014 Sep 10. doi: 10.1111/1469-0691.12781.
- Markotić A, LeDuc JW, Hlača D, et al. Hantaviruses are likely threat to NATO forces in Bosnia and Herzegovina and Croatia. Nat Med. 1996 Mar;2(3):269-70.
- McCarthy M. US signs contract with ZMapp maker to accelerate development of the Ebola drug. BMJ. 2014 Sep 4;349:g5488. doi: 10.1136/bmj.g5488.
- Ozel MG, Dokmetas I, Oztop AY, Engin A, Elaldi N, Bakir M. Recommended precaution procedures protect healthcare workers from Crimean-Congo hemorrhagic fever virus. Int J Infect Dis. 2013 Nov;17(11):e1046-50.
- Qiu X, Wong G, Audet J, et al. Reversion of advanced Ebola virus disease in nonhuman primates with ZMapp. Nature. 2014 Aug 29. doi: 0.1038/nature13777.
- Shaffer JG, Grant DS, Schieffelin JS, et al. Viral Hemorrhagic Fever Consortium. Lassa fever in post-conflict Sierra Leone. PLoS Negl Trop Dis. 2014 Mar 20;8(3):e2748.
- Vora NM, Osinubi M, Wallace RM, et al., Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Assessment of potential zoonotic disease exposure and illness related to an annual bat festival--Idanre, Nigeria. MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2014 Apr 18;63(15):334.
- Wong G, Audet J, Fernando L, et al. Immunization with vesicular stomatitis virus vaccine expressing the Ebola glycoprotein provides sustained long-term protection in rodents. Vaccine. 2014 Aug 27. pii: S0264-410X(14)01151-7. doi: 10.1016/j.vaccine.2014.08.028.
- www.cdc.gov
- Yolcu S, Kader C, Kayipmaz AE, Ozbay S, Erbay A. Knowledge levels regarding crimean-congo hemorrhagic Fever among emergency healthcare workers in an endemic region. J Clin Med Res. 2014 Jun;6(3):197-204.